Неожиданность.
— Вот так неожиданность! — почесал в затылке Вильям Дмитриевич Сухобылкин, испортив утренний труд парикмахера. — И зачем я стригся? -
— Кто ж знал, — проворчал в ответ Нифонт Евгеньевич Тарасенко. — У меня, между прочим, ещё со вчерашнего дня три сделки на столе лежали. Где он теперь, тот стол? -
— Бумаги не наши, а фирмы, — Сухобылкин одёрнул модные брюки в облипку, поправил пиджак. — Верно, уже за ночь вынести успели. -
— Куда это годится? — поёжился Тарасенко — он надел рубашку с коротким рукавом, теперь мёрз по утренней прохладе. — За одну ночь… Пиджак не дашь? -
— Паршивому поросяте и на петровки холодно, — отозвался Сухобылкин. — Готовиться надо ко всему. -
— Ко всему не приготовишься… Кстати, а Ксюха где? -
— Может, ночью предупредили? Или убили? -
— Хватит шутить! -
— Значит, предупредили. А может — проспала. -
— Удачно проспала! — Тарасенко оглядел бывший офис, который теперь рабочие усердно переделывали в магазин.
— Удачно убили. -
— Так, пойдём отсюда. Стоим, что погорельцы на руинах. Трудовые книжки на руках. -
И два менеджера побрели по оживающей утренней улице.
— Ксюша?.. Ты?? -
— Простите, шеф не сильно ругается? Понимаете, мне вчера вечером предложили работу в мэрии, заместителем департамента… Как-то неожиданно вышло. -
Воцарилось неловкое молчание.
— Ты сейчас свободна? — окончательно испортил причёску Сухобылкин.
— Нет. К вечеру. -
— Встретимся. Обмоем эту неожиданность. А то у меня что-то голова кругом. -